Форум » Магическая Англия » Малфой Мэнор » Ответить

Малфой Мэнор

Lucius Malfoy: Родовое поместье Малфоев. Поскольку поместье принадлежит роду Малфоев уже на протяжении многих веков, я, как нынешний Глава Рода, опишу его сам. Поместье Малфой Мэнор, поражающее посетителей своим размахом, тонет в парках и живых лабиринтах. От самых ворот, к поместью ведет, как и положено, живописная аллея... фонтаны и беседки, миниатюрные мосты через ручьи, многоярусные клумбы... пруды и потаенные закутки... этим наполненною пространство вокруг Дома. Великолепная конюшня и псарня... ангар для карет, более похожий на музей... уже давно являются неотъемлемой частью сего шедевра, достойного называться восьмым чудом света. Поколениями Малфои обустраивали всё в поместье по собственному вкусу часто приправленному личными причудами. Так к поместью примкнули охотничьи угодья и появился пруд для катания на коньках зимой. На его территории можно найти почти всё, что вообразится взыскательному любопытству посетителей. Но главным и воистину прекраснейшим в Малфой Мэнор является убранство дома. Как и все дома волшебников, он гораздо больше изнутри, чем снаружи и в этом нет никакой загадки... обыкновенное Волшебство. Выдержанные в традиционном Английском стиле, немного мрачноватые из-за своей древности залы и коридоры соседствуют здесь с дворцовым великолепием Франции... Залы для приёмов, маленькие и уютные гостиные, курительные и бильярдные залы, огромная библиотека, зимний сад... Каждое помещение выверено и обустроено идеально сообразно его назначению. Личные покои членов семьи, портретные галереи, ревностно хранящие тайны Рода, множество потайных комнат а еще, по слухам, есть подземный либаринт с хранилищем предметов Темной Магии... - эти Тайны всегда будоражили воображение Гостей и Друзей Семейства, являясь личной гордостью каждого нового Главы Рода... По первому зову здесь появятся услужливые домОвые эльфы и предложат Вам вина из знаменитых Мэнорских погребов... и проводят в одну из гостиных... Если Вы - тот, кого здесь примут - добро пожаловать...

Ответов - 153, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Lucius Malfoy: UPD Для упрощения перемещений по Малфой Мэнор, чуть позже будет составлен план поместья. Кроме перечисленных комнат существует еще множество, но большинство защищены от вторжений магией. Пока обозначу: 1. на первом этаже гостиная (несколько), столовая, бальная зала, курительная комната и Большая Бильярдная (с баром, на 2 стола), зимний сад и оранжерея, подсобные помещения. Коридоры первого этажа и всяческие переходы, лабиринты являют собой галлереи. 2. во втором этаже спальни (спальни хозяев и гостевые), Отдельно анфилада комнат Люциуса Малфоя, Нарциссы и Драко. Так же библиотека, в которую ведёт несколько потайных дверей. Доступ в часть комнат ограничен. Комнаты хозяина, хозяйки и наследника находятся в разных крыльях Мэнора. Комнаты Люциуса: спальня, гардеробная, кабинет, будуар... (ect.) они соединены потайными ходами с библиотекой, "малой" бильярдной, существует проход к подвалам и, соединенный с ним проход в лабораторию В доме несколько "именных" гостевых спален. Спальня Бэллы, соединенная потайным ходом с будуаром Нарциссы. Спальня Северуса Снейпа соединена проходом с библиотекой... и еще… несколькими комнатами. 3. Чердак закрыт. 4. Вход в ПОДВАЛЫ строго воспрещен по ряду причин. Туда не может попасть никто, кроме главы рода (многоступенчатая магическая защита) и тех, кто наделен таким правом. Часть подвалов отдана в распоряжение профессору Снейпу, но свободный доступ даже для него существует только в ЧАСТЬ помещений. Кроме множетсва потойных ходов на территории Мэнора, существует еще один, активизирующийся из окрестного городка, и ведущий оттуда прямиком в подвалы Мэнора. Знание о его наличии передаются от главы рода к главе рода. Открыть вход может только кровь Главы Рода, пролитая добровольно, сей процесс должен сопровождаться соответствующим заклятьем. ([!--off--][font style=font-size:11px;font-family:Verdana;color:gray;]Цисси, Драко… вы можете мне прислать дополнения по вашим комнатам, если хотите.[!--/off--])

Changer of Ways: Небольшая серая сова практически бесшумно влетела в особняк. Аккуратно оставив на столе в гостиной письмо со штемпелем Министерства, она исчезла также незаметно, как и появилась. В письме содержалась вежливая, но настойчивая просьба к миссис Нарциссе Малфой принять восьмого февраля посетителя, сотрудника Министерства, желающего обсудить с ней несколько важных вопросов, в том числе касающихся ее мужа.

Narcissa Malfoy: Еще один зимний, тусклый день наполнялся по кромке неба розовыми лучами морозного заката. Хрустальные лучи, тонкие и невесомые пронизали своим красноватым, угасающим светом пространство гостиной на втором этаже, запечатлев все тонкости оттенка крупными пятнами на стенах, чередуясь с вытянутыми, , узорчатыми синеватыми тенями, так же нашедшими свое место на стенах богато убраного помещения, всегда бывшего оплотом уюта и тепла. Теперь же здесь поселился неизменный дух тоски, пустоты и одиночества. Роскошные огромные залы Малфой Мэнора пустынные и гулкие, вместе с Главой Рода в них разом исчезло торжество светской жизни, сиявшее заревом, оставив лишь тонкое мерцание единственной свечи, лишь как призрачное напоминание. День за днем. И все бы они слились в один серый, безвременный поток, но каждый день - один последовательный шаг к концу этого кошмара. Вот только каким будет этот самый "конец"... Нарциссе больно было об этом думать. И сегодняшний вечер мадам Малфой коротала в гостиной на втором этаже с книгою в руках, до последнего не веля зажигать свет. В стекло что-то гулко и резко стукнуло, так, что Нарцисса даже вздрогнула, быстро обратив взор к одному из окон. По ту сторону стекла вырисовывался темный силует птицы. В первую секунду Нарцисса подумала, что это мог быть ответный филин Драко, но тот час же узнала в нахохлившимся контуре пернатого сову-неясыть. Министерскую сову. Нарцисса медленно поднялась с кресла, крепко впившись тонкими пальцами в подлокотники. Книга, покоившаяся на коленях упала на пол. Нарси, побледнев еще пуще подалась к окну, открывая его дрожащими руками, впуская вместе с вестником и неправдоподобный для февраля морозный воздух. Мадам Малфой понадобилось какое-то время, чтобы непослушными руками избавить птицу от ноши. Нарцисса несколько мгновений смотрела на смазанный штамп министерства, собираясь с духом. Неужели, неужели все так плохо? Нет, нет! Пронеслось в голове несчастной женщины. Ведь за все это время ей удалось добиться лишь одного свидания с мужем.. и оно было так давно. А теперь, теперь ей обещали свидание, ежели Люциусу останется пребывать в заточении совсем немного. И речь конечно же не шла о досрочном освобождении. Секунды текли, будто ртутные капли. Нарси вскрыла конверт и достала плотный лист пергамента, испещренный весьма витьеватым, убористым почерком, как позже обратила внимание Цисса. Уважаемая миссис Малфой. Убедительно прошу вас в субботу, 8 февраля 1997 года без крайней необходимости не отлучаться из дома. Дела связанные как с деятельностью Министерства, так и с вашим супругом требуют нашей с вами личной беседы. Заранее спасибо за сотрудничество А. Сэйер Гласило письмо. Но сердце женщины замерло на долгий, мучительный миг, после заколотилось бешенно. Нарцисса вновь перечитала письмо. Ничего конкретного, ничего. Что за дела министерства. Что там твориться, что с мужем, что с Люциусом?! Один за другим летели безмолвные вопросы. Мадам Малфой прикрыла глаза, стиснув зубки и приложив бледную руку к вискам. Было такое ощущение, что земля уходит из под ног. Окно все так же оставалось открытым. Вскоре дрожащей рукой было написано письмо, но не ответное, а совершенно новое, адресованное самому близкому человеку, сестре. Короткая записка, но от самого факта существования которой, Циссе стало легче. Простая и незамысловатая просьба явиться как можно скорее, потому как странная весточка, касающаяся судьбы Люциуса, объявилась в крайне странном письме, Автор которого намерен нанести визит ей, Циссе, сегодня же, была изложена в этой записке. Филин был незамедлительно отправлен сестре, а сама Нарцисса, чьи терзания теперь в дестикратном размере обрушились на сознание, потчуя разум совершенно кошарными, леденящими душу мыслями, не находила себе места.


Severus Snape: 08 февраля, около шести часов вечера. Бэллатрикс и Снейп аппарировали на краю парка и быстро зашагали по полутемной алее к дому. Зельевар поддерживал под локоть ведьму, которая то и дело порывалась перейти на бег. Сам он пытался оттягивать момент визита, потому что с пребыванием в этом месте было связано слишком много воспоминаний. И многие из них причиняли боль. Тем не менее, он уверенно взбежал на парадное крыльно, отметив про себя, что даже в отсутствие хозяина оно было аккуратно расчищено от снега.

Bellatrix Black: Двери парадного входа немедленно распахнулись перед ними. Когда-то, в лучшие времена, Бэлла была здесь довольно частым гостем. Малфой Мэнор всегда существовал полный жизни. Теперь же встретившая их тишина казалось чем-то зловещим, а воздух словно стал холоднее. Эльфы в страхе прятались от ведьмы, видимо, помня за особую жестокость. Отгоняя от себя бесполезные тревоги, Бэллатрикс стремительно взлетела по Главной лестнице, ведущей из Холла на верхние этажи - она почти наверняка знала, где может найти сестру. - Цисс! … Нарцисса! – но пока эхо собственного голоса было единственным ответом.

Narcissa Malfoy: Услышав звук отворяемых дверей парадного входа, Нарцисса встрепенулась. Сердце женщины дрогнуло. Посетителем вполне мог оказаться и тот самый "Сейер", но нет. Вместо вечно-учтивых реплик, заученных министерскими крысами, раздались быстрые, гулкие шаги и уже на лестнице послышался хорошо знакомый голос сестры. На душе воцарилось призрачное подобие спокойствия и какой-никакой уверенности. Миссис Малфой поспешила выйти на встречу сестре. -Белла? На лице младшей сестры появилась неуверенная, но искренняя улыбка. -Ты быстро. Встретив сестру у лестницы она кинула взгляд вниз, где увидела и второго гостя. Появление Северуса оказалось приятной неожиданностью. Губы Нарциссы сложились в тонкую, приятную улыбку. Она кивнула в знак приветствия зельевару. Неужто прямиком из штаба? Туда вызывали Северуса?

Bellatrix Black: - Да, я быстро ... А ты нет, - в привычной манере огрызнулась Бэлла. Тем не менее, на ее лице появилась сдержанная улыбка. Она стремительно сократила расстояние между ними и приобняла сестру. - Как ты, дорогая? Что за спешка? Да, оттуда. Лорд хотел видеть его, понятия не имею зачем. Между прочим, ради тебя я пошла на риск и разбудила этого монстра.

Severus Snape: Снейп поклонился миссис Малфой. Ему не нужно было слов, чтоб понять, что сестер нужно оставить наедине. Спросив разрешения, он скинул пальто и шарф и удалился в ванную. Причесывая спутанные волосы, он пытался обдумать различные варианты беседы, но понял, что мысли, впервые за долгое время, не слушаются его. Уставившись в зеркало на свое смертельно бледное лицо, он некоторое время вглядывался в тяжелые черты, а потом плеснул водой на сияющую поверхность.

Narcissa Malfoy: Легкая ухмылка спряталась в уголках губ мадам Малфой. Но в тот же миг лицо ее посуровело. -Я..нормально. Голос дрогнул, но не лишился уверенного, холодного тона. Не престало причитать и жаловаться на жизнь, плакаться на плече у сестрицы, особенно сейчас. Тем более, что ее участь далеко не худшая во всей этой "истории". И все это "переживется да перетерпится". Нарцисса сделав изящный жест рукой, будто фокусник. извлекла на свет Божий письмо на плотном листе пергамента. -А вот это и есть причина спешки. Цисси повела пергаментом перед сестрой, вручая записку ей и увлекая Беллу в одну из гостиных, предлагая продолжить беседу там. -Некто Сейер, автор этой любопытнейшей и крайне содержательной записки, обещался нанести визит. Сюда. Прямиком в Малфой Мэнор Когда женщины преодалели коридор и оказались в гостиной, Цисс продолжила. -Мне этот министерский агент кажется весьма подозрительной и.. ненадежной личностью. И меня крайне беспокоила перспектива встретиться с ним один на один... Я не знаю, чего можно ожидать. Цисс запнулась и горько усмехнулась - Вернее слишком хорошо знаю, что от министерства теперь можно ожидать чего угодно. И к этому "чему угодно" я не готова. Нарси умолкла, после чего безэмоционально, деланно спокойно бросила, словно желая хотя бы на время уйти от животрепещущей темы -Что нибудь будешь, Белл?

Bellatrix Black: - Нет, нет, не сейчас, - пробормотала Бэлла, едва не налетев на какую-то декоративную колонну - все ее внимание занимала врученная записка. - Черт, дурацкая штуковина ... Какое-то время ведьма хранила молчание, нервно теребя в руках кусок пергамента. - Цисси ... Цисси, ты забыла, кто я? - наконец произнесла Бэллатрикс. Ее голос сильно дрожал, а во взгляде читался испуг. - Цисс ... меня же могут сию минуту упечь за решетку! Бэлла вскочила из кресла и заметалась из одного угла в другой. - Мы ничего не знаем об этом агенте ... Может, это очередная министерская крыса ... Они посадят меня! - она почти сорвалась на крик. Ей понадобилось еще пара минут, чтобы взять себя в руки. - Мне нужно спрятаться ... Но так, чтобы слышать ваш разговор ... И ... Северус должен быть рядом. Я не позволю тебе остаться с этим типом наедине.

Narcissa Malfoy: Испуг сестры можно было понять. Ведь Белла не понаслышке знает, почем фунт лиха и что такое этот азкабан. Цисс не стала отвечать на восклицания Беллы, лишь прикрыв глаза и кивнув на все ее слова, после того, как сестра успокоилась и начала мыслить в нужном русле, Нарцисса заговорила вновь. -На это я и надеялась. На лице отразилась острая, чуть резковатая улыбка ..благодарности и сбывшихся чаяний. -Да, присутствие Северуса будет на руку нам. -Белл, я могла бы предложить использовать и магию для твоего сокрытия, но у этих ищеек министерства просто нюх на это дело. "Дорогого" гостя можно принять в чайной... а там из подсобки все очень хорошо слышно и запасной, задний ход из этого помещения есть. Цисса задумалась, но лишь вздохнула чуть нервно. Кроме того, все посторонние расспросы мадам Малфой решила оставить на потом.

Severus Snape: ... Снейп вернулся в гостиную, все еще поправляя манжеты; в другое время он бы не похволил себе такого, но сейчас могла оказаться важной каждая минута. Входя, он громко кашлянул, и сбавил шаг, чтоб дать Нарциссе и Бэлле закончить разговор.

Bellatrix Black: -Великий Мерлин! - с жалостью к себе любимой протянула Бэлла, посылая небесам укор. - Хорошо, тащи меня в свою подсобку ... Только надо сначала дождаться Северуса и кратко посвятить его в курс дела. Он там умер, в этой ванной, что ли?! Надежды Бэллатрикс не сбылись - как раз в этот момент Зельевар вернулся. - Северус, кошмар, кошмар, - нервно затараторила Бэлла. - Сейчас здесь будет кто-то из Министерства ... Мне страшно ... Цисс придумала, где меня спрятать, но вдруг ... Она не посмела докончить мысль, но по все было понятно по глазам, которые вдруг слишком заблестели. - Я не хочу туда. Опять ...

Severus Snape: - Стоп.- Снейп посмотрел на женщин в упор,- но тут же изобразил улыбку.- Прекрасно выглядишь, Цисси. Поражаюсь, как ты справляешься с Поместьем одна. Бэлл, а ты успокойся, пожалуйста. Если бы они хотели посадить тебя, то навряд ли пришли бы к Нарциссе. Тем более под таким предлогом, который наверняка встревожит ее. Даже для министерских это слишком прямолинейно. Цисси, ты не могла бы предложить нам всем кофе? Думаю, одна чашечка не повредит. Только скажи эльфам, чтоб были наготове. Где ты собираешься принимать... гостя?

Changer of Ways: До слуха магов долетел необычно громкий звонок... велосипедного звонка. Спустя некоторое время по дому разнесся неспешный, но требовательный стук дверного молотка.

Severus Snape: - Хм... похоже, не судьба нам посплетничать у огонька в узком семейном кругу,- язвительно заметил Мастер Зелий.- Цисси, дорогая, может быть, все-таки стоит удалить Бэллу, раз она так переживает? А меня бы неплохо просвятить, из-за чего, собственно, весь сыр-бор,- он выразительно посмотрел на бумагу в руке Бэллатрикс.

Bellatrix Black: Бэллатрикс обомлела от ужаса. - Пришли ... , - побелевшими губами прошептала ведьма, переводя взгляд с Цисс на Снейпа и обратно, словно ища поддержки. - Надо ... спешить ... Нечеткими судорожными движениями она впихнула пергамент в руки Северуса и бросилась вон из комнаты. Но, едва добежав до дверей, резко затормозила и обернулась. - Нет ... Ты примешь его здесь, Цисс. Бэлла обвела гостиную сосредоточенным взглядом, что-то неразборчиво бормоча. Ее глаза остановились на тяжелой портьере. - Я спрячусь за ней ... И если что ... буду готова действовать, - с этими словами мадам Лестранж исчезла за футами темно-зеленой материи.

Severus Snape: Снейп бросил взгляд вслед Бэллатрикс, прикидывая, не стоит ли сразу обездвижить ее: по-видимому, нервы у фаворитки Лорда были совсем не в порядке. Однако он счел, что его внимание будет более необходимо второй сестре. - Присядь, Цисси,- он схватил женщину за руку и почти силой впихнул в широкое кресло. Сам встал за спинку и быстро пробежал глазами листок. - Послушай меня. Нет никаких поводов для беспокойства. Если бы с Люциусом что-то случилось, они бы прислали официальное извещение,- Зельевар не был в этом уверен, но старался, чтоб голос звучал как можно спокойнее.- Скорее всего, хотят уточнить какие-нибудь детали... Вдохни поглубже несколько раз и успокойся. Хотя... волноваться для тебя тоже естественно...

Narcissa Malfoy: Цисс, буквально насильно усаженная в кресло, не стала сопротивляться, потому как мигом почувствовала, как от всей этой тревоги и волнений, сдобренных ожиданием самого худшего, под коленками стало мягко. И сейчас действительно стоило успокоиться. Лишь нервный, нехороший блеск в глазах да плохо скрываемое неровное дыхание выдавали сильнейшее волнение, что царили на душе у мадам Малфой. Нарси кивнула быстро на слова зельевара, будто через силу заставляя себя с этим согласиться. -Конечно. Наверно так и есть. По другому и быть не может. Твердо и по-буднечному непринужденно постаралась успокоить сама себя Нарцисса. А вот последняя фраза заставила женщину даже сделать попытку оглянуться и бросить на зельевара раздраженный, нервозный взгляд. Но сия затея не увенчалась успехом, так как Цисси вовремя взяла себя в руки. Все было готово к встрече гостя, а стук все еще раздавался тревожным акомпаниментом. Нарси приказала эльфам принять гостя и препроводить его сюда.

Severus Snape: Мастер Зелий выпрямился, по привычке заложив одну руку за спину; вторая легла на спинку кресла Миссис Малфой. "Не дать ни взять - семейный портрет в интерьере,-" съязвил он мысленно, пытаясь успокоить тревожно забившееся сердце. -"Нехватало еще, чтоб этот идиот загнулся когда все почти готово для его..." Он оборвал свою мысль, вдруг испугавшись, что ее может понять любой из присутствующих. Декан повторил про себя вопросы будущей контрольной для 6-го курса и успокоился.



полная версия страницы